Affichage de 16 résultats

Description archivistique
Brésil Pièce
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

16 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

Brésil

« La dictature réprime et torture
L'impérialisme pille et exploite
La bourgeoisie suisse en profite »
Affiche pour un meeting avec Jean-Marc Von Der Weid, économiste agricole et écologiste brésilien.
« Soutien à Manuel Conceição, militant paysan ”
Dessin représentant la carte du Brésil et des pièces de monnaie suisse tombant dans une tirelire en forme de cochon, siglée du drapeau suisse et du noms de plusieurs entreprises suisses : Omega, Nestlé, UBS...

Comité de solidarité avec le peuple brésilien (CSPB)

Rosiska Darcy de Oliveira et Le féminin ambigu, partie 1

  • CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS09-C-0257_A
  • Pièce
  • 1989
  • Fait partie de Radio Pleine Lune

Émission Cause toujours tu m'intéresses avec Rosiska Darcy de Oliveira, sur son livre Le féminin ambigu. L'invitée vient du Brésil et ce livre est la publication de sa thèse.
Le livre aborde « les deux registres intellectuels et affectifs contradictoires, deux manières d'être au monde, deux cultures contiguës mais étrangères » auxquels sont confrontées les femmes.

Verso de Dia Do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0142_v
  • Pièce
  • juin 1984
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Terra é vida : resistir, não migrar e a terra partilhar »
Images d'hommes, femmes et enfants suivant un troupeau de bêtes qui brise une barrière de barbelés pour rejoindre la nature. Carte du Brésil dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Dia do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0143_r
  • Pièce
  • juin 1985
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Eu os plantarei em sua terra e não serão mais arrancados da terra que eu lhes dei, disse deus »
Groupe hissant un drapeau « Reforma agrária » sur une barrière de barbelé brisée. Une femme sème des graines dans la terre. Terres cultivées dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Verso de Dia do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0143_v
  • Pièce
  • juin 1985
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Eu os plantarei em sua terra e não serão mais arrancados da terra que eu lhes dei, disse deus »
Groupe hissant un drapeau « Reforma agrária » sur une barrière de barbelé brisée. Une femme sème des graines dans la terre. Terres cultivées dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Missa em memória de mortos e desaparecidos

Affiche pour une messe à Mosteiro São Bento en mémoire des morts et des disparus à l'occasion du Deuxième Congrès national pour l'amnistie. Citation de l'Évangile de Luc chapitre 4 verset 17-21. «Ampla, Geral e Irrestrita».

Comitê Brasileiro pela Anistia

Résultats 1 à 10 sur 16