Affichage de 6 résultats

Description archivistique
Asociación de trabajadores emigrantes españoles en Suiza (ATEES)
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

Asociación de trabajadores emigrantes españoles en Suiza (ATEES)

  • CH CH-002049-8 095_ATEES
  • Fonds
  • 1969-1988

Ce fonds contient une partie des documents produit et récoltés par la section genevoise de l'ATEES et ramenés au CCSI par Pilar Ayuso. Il est évident qu'il s'agit d'une sélection, vraisemblablement fait pour l'archivage.

La partie la plus volumineuse du fonds est constituée par le bulletins, soit à diffusion interne (datation incertaine), soit publiques (dont un petite parties dérive d'autres sections locaux, notamment Bâle, Winterthur et Thun). Il y a aussi quelque trace de l'engagement de l'ATEES dans le réseau d'associations et organisations d'émigré-e-s non seulement espagnoles (CLI, CCSI etc.), notamment pour des initiatives publique antiracistes (initiative anti-immigration de l'Action nationale, 1988), pour des congrès publiques ou pour le projet d'unification des différents sigles de l'émigration espagnole (1987).

Asociación de trabajadores emigrantes españoles en Suiza (ATEES)

Organisation

Cette série contient la plupart de la documentation qui concerne l'organisation interne de l'ATEES. Il s'agit de documents produits à différents niveaux de la structure de l'association et vraisemblablement accumulé par la « Section locale » de Genève. Elle a été classé comme suit :

  • chemise 1 : actes de la Commission centrale ;
  • chemise 2 : documents de la Commission locale (Genève), dont une sélection de cartes associatives (matricule 1761-66 ; sans date) ; une coupure de presse avec les signataires de la pétition contre l'initiative xénophobe de l'Action nationale (4.12.1988 - le noms espagnols ont été soulignés) ; une liste de membres domiciliés dans le canton de Genève et alentours, voir villages frontaliers en France (sans date) ;
  • chemise 3 : la documentation en préparation et issue des Congrès 3e (1972), 4e (1975) et 5e (1983) de l'ATEES ;
  • chemise 4 : le statut (1969, 2 exemplaires).

Activités publiques

Cette série contient tout ce qui concerne l'activité publique de l'ATEES, y compris les communiqués de presse, les prises de position, les événements publicisés par le biais de tracts. Elle a été organisé comme suit :

  • chemise 1 : communiqués et notes informatives sur diverses thématiques et événements (notamment la situation politique en Espagne après la mort de F. Franco ; l'occupation du restaurant « Don Quijote » de Genève (1975) ; le statut de saisonnier (travailleu-re-se-s et étudiant-e-s) ; les « Casas de España » etc.)
  • chemise 2 : tracts diverses ;
  • chemise 3 : un recueil de trois documents (une coupure du journal « CHISPA. Rivista federal », oct-nov 1985 pour une initiative avec le Centre Pédagogique-Didactique de Berne ; une exemplaire du projet préliminaire de la « Declaracion de derechos del trabajador emigrado en Europa » (1972) ; un formulaire vierge d'une enquête sur le travail industriel du point de vue des immigrés espagnoles).

Féderation suisse des travailleurs du Commerce, des Transports et de l'Alimentation

Collaboration

Cette série contient la documentation récolté par l'ATEES par rapport à sa collaboration avec d'autres organisation, notamment :

  • chemise 1 : la « Confederación de asociaciones y consejos emigrantes españoles en Suiza » (CACEES) et la « Federación de asociaciones de emigrantes españoles en Suiza » (FAEES) par rapport à la construction d'une structure unitaire (« Congreso pro Unidad Movimento Asociativo en Suiza », avril 1987) ;
  • chemise 2 : la « Federazione delle Colonie libere italiane » (CLI) par rapport à la participation de l'ATEES au « Convegno nazionale sui problemi dei lavoratori stagionali » / « Convegno sullo sport » organisé par l'association des émigrant-e-s italien-ne-s à Bienne (octobre 1973) (à cette chemise à été rajouté un tract de la CLI de Berne pour un cours sur le techniques d'organisation associative (avril 1976).

Congreso pro Unidad Movimento Asociativo en Suiza

Bulletins locaux

Cette série contient tous les bulletins issues des sections locaux de l'ATEES qui ont été présents au moment de la donation.
Elle a été organisée comme suit:

  • bulletins de la section genevoise: numéro sur le "Forum école et immigration" organisé par la Commission école du CCSI (14-15.10.1983), numéro sur la table ronde "Quelle politique pour les immigrés" organisée par le CCSI et le Comité contre le racisme et la xénophobie (07.10.1983), numéro sur la grève des cueilleurs d'abricot à Saxon (VS, août 1983), numéro sur l'initiative « Être solidaires » (février-mars 1981) (chemise 1); numéros 1-4 (1972-73) (chemise 2);
  • bulletins de la section bâloise: A. VI, n. 2 (avril 1979, 3 exemplaires), A. VI, n. 1 (février 1979), A. 1, n. 7 (janvier-février 1974) (chemise 3);
  • bulletins divers: Winterthur-Bülach (n. 14, avril-mai-juin 1983), Winterthur (n. 5, 1980; n. 4 décembre 1978, 2 exemplaires), Thun (mars 1979) (chemise 4).

Bulletin interne

Cette série contient le bulletin à diffusion interne que l'ATEES produisait pour recueillir la documentation et les matériels en préparation de congrès, événements et autres initiatives associatives. En manque d'une indication chronologique clairement intelligible sur les documents, l'organisation de la séries suit un ordre thématique:

  • chemise 1: un numéro avec le Manifeste, le programme et un recueil de communiqués [1968?];
  • chemise 2: préparation du "II congrès de l'Émigration" (22-23.05.1971) (2a) et autres numéros concernant la sécurité sociale (« Comision de seguridad social ») [1968-69?];
  • chemise 3: informations sur le système suisse d'assurance-vieillesse et survivants (AVS) et d'assurance-invalidité (AI) (1971; [1972?]);
  • chemise 4: commission école (« Comision de enseñanza ») (1969);
  • chemise 5: information de base sur les conditions socio-économique-politiques en Suisse [1969?];
  • chemise 6: commission pour la formation professionnelle [1970];
  • chemise 7: statut de saisonnier (informations sur le « Estatuto del temporero » [1969]; accord entre Espagne et Suisse signé en mars 1961 [1971]).