Nicaragua

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Nicaragua

          Termes équivalents

          Nicaragua

            Termes associés

            Nicaragua

              48 Description archivistique résultats pour Nicaragua

              48 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Louca parle de Nicaragua, partie 1
              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS05-C-0105_B · Pièce · 11 septembre 1985
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Suite de l'émission avec Louca, 8 ans, qui vit au Nicaragua.

              00:00:33 // Situation sur la côte atlantique avec « la contra » (groupes armés contre le gouvernement sandiniste au Nicaragua). Musique. Violences familiales. Que faire face à « la contra ». Les « réactionnaires » et leurs drapeaux aux fenêtres. // 00:07:27

              00:11:04 // Téléphone avec une jeune auditrice, qui parle de son oncle américain et qui demande à Louca ce qu'il fait le matin. Annonce d'informations entre enfants. // 00:14:59

              00:15:57 // Récit de l'école. Différences avec l'école à Genève. // 00:24:06

              00:26:59 // Réponse à l'auditrice, « les américains ne sont pas tous des salauds ». Les militaires américains. Être sandiniste. Qu'en pense Reagan. Déplacement des Miskitos. En rêve, que prendre au Nicaragua, que ramener à Genève. // 00:34:18

              00:37:12 // Écoute d'un enregistrement de Radio Insurrection fait par Louca. Annonce d'un événement à Balexert, pour la présentation de la nouvelle grille des programmes de Radio Zones. Annonce d'émissions à venir. // 00:47:21

              Louca parle de Nicaragua, partie 1
              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS05-C-0105_A · Pièce · 11 septembre 1985
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Émission avec Louca, 8 ans, qui vit au Nicaragua.

              Début de l'émission : fin de la rediffusion d'un concert.

              00:33:29 // Crédits du concert rediffusé. Introduction de l'émission avec Louca. // 00:34:40

              00:37:39 // Début de la discussion avec Louca qui habite depuis 1 an à Matagalpa, en français et en espagnol. L'enfant raconte les différences avec Genève, la vie sur place, les jeux d'enfants. « Le blocus c'est plein de puces ». // 00:43:22

              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS05-C-0098_B · Pièce · 13 mai 1985
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Suite de l'interview de Maria Lourdes Bolaños, femme nicaraguayenne qui travaille au Oficina Legal de la Mujer, un bureau d'assistance juridique pour les femmes à Malaga, présente à Genève. Prise de parole d'une internationaliste qui était au Nicaragua en 1983. Diffusion d'une chanson chantée par des enfants d'une crèche au Nicaragua.

              Prise de parole en fin d'émission d'une femme de Solidarité femme en détresse qui a reçu « le gros lot de la Loterie suisse-romande ».

              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS05-C-0096_B · Pièce · 30 janvier 1985
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Suite de l'émission sur un programme de formation de « sages-femmes empiriques » au Nicaragua. Interview de Suzanna au Nicaragua, sur la formation des sages-femmes.

              00:00:08 // Suite de l'interview de Suzanna, avec des traductions de Viviane. // 00:30:09

              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS05-C-0096_A · Pièce · 30 janvier 1985
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Émission sur un programme de formation de « sages-femmes empiriques » au Nicaragua. Interview avec une femme de l'association Solidarité avec les femmes en lutte impliquée dans le programme et interview de Suzanna au Nicaragua, sur la formation des sages-femmes.

              00:06:07 // Présentation de l'action de Solidarité avec les femmes en lutte dans le projet au Nicaragua. Projet à Matagalpa. // 00:12:24

              00:15:30 // Présentation plus approfondie du projet, qu'est-ce qu'une « sage-femme empirique », mobilisation de l'Unicef pour former ces femmes. Comptabilisation des naissances, programme de vaccination. Diffusion d'une « petite valise » contenant du matériel médical de base pour les accouchements. Possibilité pour des femmes n'ayant pas de pratique de sage-femme de se former par ce biais. // 00:23:40

              00:28:33 // Interview de Suzanna au Nicaragua (en espagnol). // 00:31:20

              Le Nicaragua, partie 2
              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS03-C-0282_B · Pièce · 30 mars 1983
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Émission sur le Nicaragua et la révolution sandiniste.

              00:00:01 // Suite de la discussion sur les luttes paysannes. État du front sandiniste. La bourgeoisie nicaraguayenne. // 00:10:05
              00:14:30 // Les grandes réformes en cours au Nicaragua. Le problème de la censure. // 00:22:28
              00:25:34 // Les sandinistes occupent la rue. Question de la faim et de l'alphabétisation, de la pauvreté. // 00:30:40
              00:30:46 // Enregistrement de deux enfants genevoises vivant au Nicaragua qui chantent une chanson puis répondent à quelques questions sur leur vie là bas. // 00:44:46

              Le Nicaragua, partie 1
              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS03-C-0282_A · Pièce · 30 mars 1983
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Émission sur le Nicaragua et la révolution sandiniste.

              00:00:18 // Actualités au Nicaragua. Revue de presse sur la question. // 00:10:00
              00:13:26 // Enregistrement dans la rue au Nicaragua // 00:15:25
              00:15:27 // Traduction des voix dans l'enregistrement. Récit de séjour au Nicaragua et événements politiques. // 00:24:11
              00:28:28 // L'armée et l'organisation de la défense au Nicaragua. Récolte de café et attaques des contre-révolutionnaires. Mobilisations. // 00:37:14
              00:37:40 // Extrait d'un discours à la cérémonie au retour des cueilleur·euse·s de café. // 00:39:30
              00:42:50 // Retours sur cette cérémonie. // 00:46:13

              CH CH-002049-8 106_RPL-S01-SS01-C-0058_B · Pièce · 31 mars 1982
              Fait partie de Radio Pleine Lune

              Suite de l'émission sur le Nicaragua et les indiens Miskitos avec Catherine, une internationaliste qui a vécu deux ans là bas.

              00:00:10 // Rapport aux femmes miskitos. Travaux communautaires. Rapports intra-familiaux et hommes-femmes. Chanson d'une fête de village nicaraguayen de langue espagnole. // 00:05:08

              00:08:38 // Récit des dernières semaines du séjour de Catherine. Description géographique des lieux. Attaque par des contre-révolutionnaires et des miskitos, mobilisation. Arrêt du travail des coopératives. Tensions internes. Récit d'une fête de Noël et chant de la chanson qui suit. // 00:18:30

              00:23:52 // Nouvelles attaques des contre-révolutionnaires, les internationalistes doivent quitter la zone. Discussion sur le déplacement de villages entiers sur les rives du Rio Coco, après le départ de Catherine. Traitement de la question du front sandiniste dans la presse. Évocation des erreurs du front sandiniste. Question de la formation des personnes sur place, chanson sur ce thème. // 00:35:47

              00:39:30 // Traduction de la chanson. Discussion sur le statut d'internationaliste, lecture d'un poème. Vécu personnel du séjour, question sur la peur. Omniprésence de la mort. // 00:43:00

              00:46:10 // Traduction de la chanson. Figure de l'internationaliste. Les révolutions latines-américaines.