Brésil

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

Brésil

Termes équivalents

Brésil

Termes associés

Brésil

12 Description archivistique résultats pour Brésil

12 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

Missa em memória de mortos e desaparecidos

Affiche pour une messe à Mosteiro São Bento en mémoire des morts et des disparus à l'occasion du Deuxième Congrès national pour l'amnistie. Citation de l'Évangile de Luc chapitre 4 verset 17-21. «Ampla, Geral e Irrestrita».

Comitê Brasileiro pela Anistia

La vera faccia del Brasile

Affiche pour une assemblée-débat sur le thème [Le vrai visage du Brésil] en présence de Giovanni Chiccherio et Carlo Galli.

ACLI Bizzozero

Anistia

Affiche représentant le mot « Anistia [Amnistie] » dans arc-en-ciel. En bas de l'arc-en-ciel se trouve une chaine et un boulet de forçat dans lequel se reflète un homme devant les grilles ouvertes d'une prison.

Comitê Brasileiro pela Anistia

Brésil 73

« Le miracle économique par le sang du peuple »
Affiche pour les luttes paysannes au Brésil et sur l'emprisonnement du « leader paysan » Manuel da Conceiçao.

da Conceiçao, Manuel

Verso de Dia do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0143_v
  • Pièce
  • juin 1985
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Eu os plantarei em sua terra e não serão mais arrancados da terra que eu lhes dei, disse deus »
Groupe hissant un drapeau « Reforma agrária » sur une barrière de barbelé brisée. Une femme sème des graines dans la terre. Terres cultivées dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Dia do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0143_r
  • Pièce
  • juin 1985
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Eu os plantarei em sua terra e não serão mais arrancados da terra que eu lhes dei, disse deus »
Groupe hissant un drapeau « Reforma agrária » sur une barrière de barbelé brisée. Une femme sème des graines dans la terre. Terres cultivées dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Verso de Dia Do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0142_v
  • Pièce
  • juin 1984
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Terra é vida : resistir, não migrar e a terra partilhar »
Images d'hommes, femmes et enfants suivant un troupeau de bêtes qui brise une barrière de barbelés pour rejoindre la nature. Carte du Brésil dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Dia Do Migrante

  • CH CH-002049-8 040_GC-S06-AC_aff_0142_r
  • Pièce
  • juin 1984
  • Fait partie de Giovanni Chicherio

« Terra é vida : resistir, não migrar e a terra partilhar »
Images d'hommes, femmes et enfants suivant un troupeau de bêtes qui brise une barrière de barbelés pour rejoindre la nature. Carte du Brésil dans le fond. Texte en portugais au verso.

Boletim das Migrações

Brésil

« La dictature réprime et torture
L'impérialisme pille et exploite
La bourgeoisie suisse en profite »
Affiche pour un meeting avec Jean-Marc Von Der Weid, économiste agricole et écologiste brésilien.
« Soutien à Manuel Conceição, militant paysan ”
Dessin représentant la carte du Brésil et des pièces de monnaie suisse tombant dans une tirelire en forme de cochon, siglée du drapeau suisse et du noms de plusieurs entreprises suisses : Omega, Nestlé, UBS...

Comité de solidarité avec le peuple brésilien (CSPB)

Résultats 1 à 10 sur 12