Women Living Under Muslim Laws (WLUML)
- CH CH-002049-8 016_WLUML
- Fonds
- 1986-2011
Women Living Under Muslim Laws
108 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Women Living Under Muslim Laws (WLUML)
Women Living Under Muslim Laws
Quinze mois de soulèvement en Palestine
Fait partie de Radio Pleine Lune
Émission sur la première intifada dans les territoires occupés de Cisjordanie et de la bande de Gaza, avec Clotilde Aleinick, « femme juive de Genève ».
Le féminisme international, partie 3
Fait partie de Radio Pleine Lune
Suite de l'enregistrement d'une présentation de Charlotte Bunch, autrice et « feminist organizer », dans le cadre des rencontres ISIS. Discussion autour de la construction d'un réseau féministe international.
Le féminisme international, partie 5
Fait partie de Radio Pleine Lune
Suite de l'enregistrement d'une présentation de Charlotte Bunch, autrice et « feminist organizer », dans le cadre des rencontres ISIS. Discussion autour de la construction d'un réseau féministe international.
Femmes au Nicaragua : interview de Anna
Fait partie de Radio Pleine Lune
Rush de l'émission Marathon du 28 janvier 1987. Entretien de Suzanne avec Anna au Nicaragua, qui travaille au ministère de l'éducation spécialisée dans l'éducation des adultes.
00:00:01 // Éducation des adultes au Nicaragua, présentation. Objectif des sandinistes. Alphabétisation. Travail au Ministère de l'éducation à Managua. Éducation des adultes au travail, dans le secteur industriel. Mêmes possibilités d'éducation à la campagne. // 00:10:42
Maria Lourdes Bolaños de Managua au Nicaragua, partie 1
Fait partie de Radio Pleine Lune
Interview de Maria Lourdes Bolaños, femme nicaraguayenne qui travaille au Oficina Legal de la Mujer, un bureau d'assistance juridique pour les femmes à Managua, présente à Genève.
Louca parle de Nicaragua, partie 1
Fait partie de Radio Pleine Lune
Émission avec Louca, 8 ans, qui vit au Nicaragua.
Début de l'émission : fin de la rediffusion d'un concert.
00:33:29 // Crédits du concert rediffusé. Introduction de l'émission avec Louca. // 00:34:40
00:37:39 // Début de la discussion avec Louca qui habite depuis 1 an à Matagalpa, en français et en espagnol. L'enfant raconte les différences avec Genève, la vie sur place, les jeux d'enfants. « Le blocus c'est plein de puces ». // 00:43:22
Femmes d'ISIS : Yougoslavie / Afrique du Sud / Inde, partie 1
Fait partie de Radio Pleine Lune
Émission avec trois femmes invitées par ISIS : une femme indienne, une femme sud-africaine et une femme yougoslave. « Cross cultural exchange », invitation de femmes actives dans des groupes femmes et possibilité de voyager et de travailler dans des groupes femmes d'autres pays. Interview en anglais.
Femmes en Yougoslavie (Marathon 24h), partie 2
Fait partie de Radio Pleine Lune
Suite de l'émission avec Leipa, une femme yougoslave qui a passé trois mois à Dublin dans un centre de santé des femmes, dans le cadre des échanges ISIS. Lecture d'un conte celte par Berthe.
ILIS, International Lesbian Information Service, partie 1
Fait partie de Radio Pleine Lune
Émission sur une rencontre de l'ILIS avec des membres de Vanille-Fraise, qui organisent la rencontre.
00:03:17 // Présentation du groupe Vanille Fraise, du journal Clit007, reprise du secrétariat de l'ILIS en janvier 1985. Transformation du journal Clit007 en Bulletin de l'ILIS jusqu'à fin 1986. Apparition publique comme lesbiennes dans des moments politiques et dans la vie de tous les jours. Le terme « lesbianisme politique ». Comment est-ce que les lesbiennes se mobilisent contre le fascisme, le racisme et le sexisme. // 00:10:41
00:14:25 // Présentation du congrès. Attente de 400 à 500 lesbiennes. Invitées venant d'Amériques latines, des femmes noires, des femmes asiatiques et des femmes handicapées. Participation internationale. Le thème de la manifestation : « Droit à l'asile politique pour les lesbiennes de tous les pays ». // 00:16:50
00:20:16 // Gratuité des rencontres et de l'hébergement. Accueil et séance plénière le premier jour. Deuxième jour : ateliers et manifestations, fête le soir. Troisième jours : ateliers. Quatrième jour : séance plénière de clôture. Traductions simultanées. Description des ateliers. // 00:27:26